Słownik Dict.pl

Nauka słownictwa






Idiomy II

Idiom Znaczenie Polski odpowiednik Tłumaczenie dosłowne* Przykładowe zdanie
as different as chalk and cheese całkiem różne jak niebo i ziemia różne jak kreda i ser When I first met Laura I couldn't believe she was your sister - you are as different as chalk and cheese.
as blind as a bat o słabym wzroku, niedowidzący ślepy jak kret ślepy jak nietoperz How did you ever manage to get your driving licence? You're as blind as a bat!
a little bird told me słyszałem, doszły do mnie wieści obiło mi się o uszy mały ptaszek powiedział mi A little bird told me it's your birthday next week, have you made any plans yet?
as far as the eye can/could see w zasięgu wzroku jak okiem siegnąć tak daleko jak oko może widzieć As far as the eye could see, we were surrounded by swamps.
at the eleventh hour w ostatniej chwili za pięć dwunasta o jedenastej godzinie Don't worry, he'll probably turn up at the eleventh hour, as usual.
to beat a (hasty) retreat uciec wziąć nogi za pas uderzyć w szybki odwrót I saw this bore Hugh approaching our table so I excused myself and beat a hasty retreat.
can't hold a candle nie dorównuje nie umywa się, nie dorasta do pięt nie może trzymać świeczki This apple pie is nice but it can't hold a candle to the one my granny makes.
castles in the air coś nierealnego, nie mającego szans powodzenia zamki z piasku zamki w powietrzu He refuses to admit that the proposed plans to build an extension on the school were just castles in the air.
drop in the ocean mały, nie znaczący element całośći kropla w morzu kropla w oceanie We got a little money from the local council but it's just a drop in the ocean.
hair of the dog alkohol pity jako lekarstwo na kaca klin włos psa Oh, you look rough, mate, come down to the pub, you need some hair of the dog.